Chân Dung Trang Thanh Trúc – damau.org

Bài phỏng vấn

LTS: Trang Thanh Trúc là một « tài tử » theo đúng nghĩa lãng mạn và classic của hai chữ « tài tử »: yêu thương cuộc sống và nhận thức được nhiều xúc tác từ đời sống thường nhật. Trong thời đại chuyên môn hóa hiện nay, Trang Thanh Trúc đã theo đuổi nghệ thuật với một khuynh hướng rất « Thiền,» rất bao dung: cô sáng tác như một cách nâng niu từng giây phút trong đời sống và cũng để thu hẹp khoảng cách tha hương : giữa người với người, giữa người với không gian và thời gian, giữa người với ngôn ngữ.

(1) Da Màu (DM) : Về phần tiểu sử, Trúc sang Pháp năm nào, và hoàn cảnh định cư tại Pháp : vì lý do gì Trúc đã định cư tại Pháp ?

Trang Thanh Trúc (TTT): Trúc là người con duy nhất trong gia đình sinh ra tại Phnom Penh (Cam-Bốt) và đến Paris năm 1978. Ba giữ quốc tịch Cam-Bốt nên gia đình sang Pháp theo diện bảo lãnh.

(2) DM: Từ hồi sang Pháp, Trúc đã về Việt Nam lần nào chưa? Việt Nam có phải là nguồn cảm hứng của Trúc trong những tác phẩm?

TTT: Trúc về lại Việt Nam được ba lần. Mặc dù Trúc không sinh trưởng tại nơi ấy, nhưng lúc nào hai chữ Việt Nam cũng gây cho Trúc nỗi nhớ da diết khôn nguôi. Nhưng Việt Nam không hẳn là nơi duy nhất tạo cho Trúc nguồn cảm hứng. Trúc còn Paris nữa mà!

(2) DM : Trúc đã mất bao lâu để viết những vignettes/truyện chớp trong tuyển tập này, và Trúc viết vào lúc nào ? Đây là những truyện Ký, hay hoàn toàn hư cấu ?

TTT : Tập truyện này bao gồm những câu chuyện Trúc viết từ nhiều năm nay. Từ những cảm xúc mà Trúc đụng chạm từng ngày trong đời sống. Thật cũng có mà fictionalisé cũng có.

(3) DM : Tại sao lại « 7 Notes Trên Khuôn Nhạc »?

7 Nốt Trên Khuôn Nhạc ra đời sau lời mời của chị Đặng Thơ Thơ kêu gọi Trúc viết truyện chớp cho damau.org. Trúc nghĩ ngay đến 7 nốt nhạc! Tại sao lại là 7 mà không là 8? Vì từ nốt Đô thấp cho đến nốt Đô cao phải theo thứ tự: Đô, rê, mi, fa, sol, la, si, đô. 8 nốt tất cả. Trên dương cầm, tập chạy những ngón tay cho « bớt cứng » cũng theo thứ tự đó. Đi từ nốt Đô thấp cho đến nốt Đô cao. Rồi từ nốt Đô cao, quay trở về nốt Đô thấp. 8 nốt. Đó là nhạc. Riêng, trong đời sống thì khác. Một tuần chỉ có 7 ngày. Thông điệp của nó là cho dù sống trong hoàn cảnh nào đi chăng nữa hãy biết yêu thương từng khoảnh khắc nhỏ mình có.

(4) DM: Nếu feminism không phải là một khái niệm tiêu cực về chuyện phụ nữ « đòi quyền sống, » mà chính là khía cạnh văn chương khai thác những tâm trạng intime, complexe của phụ nữ, thì Trúc có nghĩ mình là một ngòi bút feminist hay không ?

TTT: Xưa đến giờ, ngoài chuyện cơm áo (mình phải làm theo mệnh lệnh và thử thách của những công việc trong đời sống mà đôi khi mình không thích), Trúc viết theo cảm xúc của mình. Hy vọng là Trúc không bị ảnh hưởng bởi một chiều hướng hay phong trào nào cả. Viết, như là một thúc đẩy cần thiết cá nhân thôi chứ không có một tham vọng gì khác.

(5) DM: Đối với Trúc, văn chương hay nhạc là nguồn ảnh hưởng mạnh hơn?

TTT: Những công việc Trúc làm hiện tại (không riêng gì về « nghề viết »), ví dụ như tài chánh-kế toán, sáng tác nhạc, nhiếp ảnh, là tự công việc đến với Trúc, chứ Trúc không có ý chọn lựa đầu tiên. Những năm còn nhỏ lắm lúc ở Đà Lạt, Trúc rất mê hái lá cây, cắt xén, rồi pha chế thuốc giữ trong từng ống nghiệm nhỏ. Lớn lên lại học tính toán hơn thua với mấy con số. Cũng thời gian ấy, Trúc mê sau này mình sẽ in được một cuốn sách và sẽ lập được một ban nhạc, nhưng đã không biết rằng mình phải viết « nhiều lắm » thì mới có thể in được thành cuốn sách và mình cũng cần phải học nhạc, biết chơi nhạc, thì may ra mới có thể lập được một ban nhạc. Những điều này lúc nhỏ chỉ thích như chuyện « tự dưng mà có » thôi, như một giấc mơ, không thích phải học chút nào. Sách, nhạc, và thêm bộ môn nữa là nhiếp ảnh. Cả ba bộ môn đều ảnh hưởng Trúc sâu đậm. Trúc vốn yêu sự công bằng, nên mọi sở thích,Trúc cố gắng yêu thương cùng mức độ như nhau. Có điều làm việc gì cũng cần có óc sáng tạo, vì vậy không ai có thể vô tâm nói, “người tình” này hay hơn “người tình” kia!

(6) DM: Trúc ngưỡng mộ hoặc đang đọc những thể văn, nhà văn nào?

TTT: Trúc thích đọc những tác phẩm gần gũi với đời thường, mang đến cho Trúc những rung động riêng và nhất là Trúc có thể đọc đi đọc lại nhiều lần mà không biết chán…. Ví dụ như : Le Jardinier d’Amour, La Jeune Lune (Rabindranath Tagore). Les Camarades (Erich Maria Remarque), Thư Tình Trên Cát (Duyên Anh), Huyền Xưa (Từ Kế Tường), Như Con Mèo Ngái Ngủ Trên Tay Anh (Võ Hà Anh), Truyện Cho Những Tình Nhân (Nhã Ca), Khóc Nữa Đi Sớm Mai (Mường Mán), Thư Tình Viết Muộn (Hoàng Chính) …

(7) DM: Và Trúc thích những nhạc sĩ nào?

TTT: Về nhạc, gần đây nhất Trúc đặc biệt thích ba giai điệu của nhạc sĩ Quốc Dũng, được viết lời bởi Nguyễn Đức Cường, (Hoang Vắng, Đường Xưa, Cõi Buồn), và một ca khúc khác nữa đó là: Ta (phổ từ thơ Phạm Ngọc).

(8) DM: Trúc định nghĩa mình như một nghệ sĩ Việt gốc Pháp, hay chỉ là một nghệ sĩ?

TTT: Trúc nghĩ, Trúc là một cá nhân, một người thích âm nhạc, viết văn, nhiếp ảnh, mà không bao giờ dám nhận mình là một nghệ sĩ.

(9) DM: Vấn đề bản sắc và màu da có phải là một quan tâm cho một người viết sinh sống trong một xã hội như xã hội Pháp hiện nay không?

TTT: Câu hỏi này Trúc nghĩ mình không có đủ khả năng để trả lời. Chỉ có một điều đối với Trúc dù mình là người Việt sống ở đâu đi nữa, không phải chỉ riêng ở Pháp, cũng cần giữ bản sắc và màu da của mình. Điều này (nếu có) ẩn hiện trong các truyện của Trúc cũng là điều tự nhiên mà thôi.

Tờ chương trình

Advertisements

Une Réponse

  1. Chúc Trúc và các bạn thành công trong ngày ra mắt nha !

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :